Module Catalogues

Translation and Technology

Module Title Translation and Technology
Module Level Level 4
Module Credits 5.00

Aims and Fit of Module

The module aims to develop students’ knowledge and skills in the field of translation technology. This module introduces students to the principles and methods of Machine Translation (MT) and Computer-assisted translation (CAT) tools used in the translation industry, giving students hands-on experience of these technologies, and engaging students in critical reflection on their value.

Learning outcomes

A	demonstrate an understanding of the principles of CAT and MT and to critically appraise them in order to validate their use in translation;
B demonstrate relevant professional and instrumental skills with regards to the use of CAT tools and to act autonomously in implementing translation tasks requiring the use of these tools and their relevant troubleshooting;
C optimize texts for MT or for human translation completed using a translation memory tool;
D critically evaluate contemporary translation technologies and texts produced using these technologies.

Method of teaching and learning

The teaching sessions are divided into two components: lectures and laboratory sessions. Lectures are designed to help students acquire the theories of both CAT and MT; laboratory sessions are designed to help students familiarize themselves with different commercial CAT tools and use at least one of them to apply in text translation tasks.